The last few years have seen an uptick in pop culture stories featuring time travel, from the repetitions and revisions of “The Good Place” and “Russian Doll” to developments in “Game of Thrones,” “Star Trek: Discovery” and “Avengers: Endgame.” Sometimes the MacGuffin by which we get to play with anachronism, but often also rooted in questions of free will and determinism, time travel is a fascinating springboard for fiction: Are there many futures, or just one? Can you change the past without changing the future, or yourself? This column brings together books about time fractured and out of joint, time as an unbroken lineage resisting empire, and time travel glimpsed through the overlapping lenses of psychology, philosophy and physics.
Kameron Hurley’s THE LIGHT BRIGADE (Saga, .99) is based on her 2015 short story of the same name, fleshing out the high-concept skeleton of a story about soldiers who are literally broken into light in order to teleport them to different theaters of war.
Dietz lives in a bleak future where Earth’s climate has been devastated, Mars colonized and governments replaced by corporations whose mergers and acquisitions are supported by standing armies. When the city of São Paulo disappears in an event called the Blink — causing more than two million people, including Dietz’s family and friends, to vanish instantly — Dietz decides to help fight those responsible: the Martians. Or so she’s told.
But as Dietz is incorporated into the Light Brigade, something goes wrong. Her “drops” start landing her in places she isn’t meant to be, with a different platoon full of people she doesn’t know, but who seem to know her. Every drop is disorienting, but eventually Dietz understands that she’s experiencing the war out of order, jumping back and forth within her own experience of it every time she’s turned into light. And with every drop, she gains new perspective on who’s fighting whom, and at what cost.
“The Light Brigade” is passionately brutal, fierce and furious in voice and pace. Everything’s appropriately grueling, from Dietz’s memories of life before she joined her corporation to her fractured experiences of battle. It’s a particularly cinematic experience of war, “Full Metal Jacket” meets “Edge of Tomorrow,” close up in the muck and blood and horror. It’s genuinely moving, too: all these heartbreaking young people caught up in a sick lie that everyone half-knows but can’t look at directly.
It was difficult at times to situate myself in the timeline and significance of Dietz’s drops, especially early on when the only distinctions in the exhausting homogeneity of warfare are the casts of characters making up different platoons. But I’m hard pressed to consider that a flaw instead of a strength, especially when grim idealism is so much a part of Hurley’s brand. And this is, at its core, an idealistic book, hope lurking somewhere beneath the hurt.
Arkady Martine’s A MEMORY CALLED EMPIRE (Tor, .99) is a mesmerizing debut, sharp as a knife that threatens as much by the gold filigree in its hilt as by the edge of its blade. Ambassador Mahit Dzmare — young, brilliant and lonely — has spent her life on Lsel Station enamored of the vast empire that borders it: Teixcalaan, a place of extravagant architecture and exquisite poetry celebrating, among other things, the empire’s martial prowess. Lsel Station, by contrast, is austere and utilitarian, maintaining a tense independence from Teixcalaan partly through the careful machinations of the former ambassador Yskandr Aghavn.
But Yskandr has mysteriously gone missing, and Mahit has been chosen to replace him, as much for her familiarity with Teixcalaanli language and literature as for her compatibility with Yskandr’s “imago”: a neural copy of him recorded 15 years earlier. Lsel Station survives in space through the secret technology of imago lines, grafting the memories, skills and personalities of the dead onto the living, integrating past and present into something new to take into Lsel’s future. Mahit will carry a young Yskandr with her to help her navigate the City, Teixcalaan’s capital. But when she arrives there, disaster strikes: When she learns Yskandr is dead, likely murdered, the Yskandr in her head shorts out in response, leaving her to sink or swim in the beautiful, implacable hostility of the Empire.
“A Memory Called Empire” makes much of past and future selves, of memory and language and the things that can change them. One of the first questions Mahit asks her cultural liaison is, “How wide is the Teixcalaanli concept of ‘you’?” — a question that roots philosophy in grammar, makes manifest how language and custom are indissociable from the politics of conquest. With incredible clarity and precision, Martine folds layer after layer of complexity into this book, such that it, like Mahit, is a fusion of Lsel Station and Teixcalaan: welding beauty and efficiency, building engineering out of verse. It left me utterly dazzled.
Kate Mascarenhas’s THE PSYCHOLOGY OF TIME TRAVEL (Crooked Lane, .99) is an equally astonishing debut, simultaneously a science fiction novel, historical drama, locked-room murder mystery and magnificent meditation on how human beings experience and adapt to mortality. Time travel is invented in 1967 by four women in Britain, nicknamed “the pioneers,” and with it come rules: It’s impossible to travel to a time before the invention of time travel, or to change the future. Because of that, time travelers — whose profession develops mundanely enough to merit its own curious tax treatment — can, in fact, travel into the past or future and speak to different versions of themselves, to family members whose deaths they experienced, to children who haven’t been born yet.
But not all the pioneers get to be time travelers: One of them, Barbara, breaks down during a television broadcast that’s supposed to publicize their triumph, and Margaret, the unspoken, aristocratic leader of the group, manipulates the others into cutting Barbara out of the project for her own good. Consequently Barbara is the only one of the pioneers to live her life in a straight line, leaving time shenanigans behind — until one day in 2017, when her granddaughter Ruby receives a court document from the future describing the impossible murder of an elderly woman. Ruby becomes convinced it’s about Barbara; meanwhile, in 2018, a woman named Odette stumbles across the murder scene. From there, the story unfurls through different points of view in a moving arabesque crossing generations.
Without shirking the mechanics of how time travel works, the novel dwells at length in how time travel feels, both for those who hop back and forth through it and for those who experience it linearly. It observes that trauma is a kind of time travel, inasmuch as one is compelled to re-experience the same event; and explores what happens to grief when your dead parent is still alive in a past to which you have unimpeded access. Mascarenhas offers us a world in which time travel has affected art at least as much as geopolitics, in which time travelers develop their own sealed and vicious culture, full of cruel hazing calculated to cut out their empathy in self-defense.
This is also a novel in which the rich lives of women are given center stage — helping and hurting and falling in love with each other, being, more than anything else, significant to each other, as enemies or lovers. Breathtakingly tender and wryly understated, “The Psychology of Time Travel” feels like an antidote to a great deal of reported (and even fictionalized) history, its excised women now finding their way back into the spotlight.
Ted Chiang’s EXHALATION (Knopf, .95) collects nine deeply beautiful stories (two original to the collection, the rest published over the last 14 years), many of which explore the material consequences of various kinds of time travel. (Chiang’s 2002 novella, “Story of Your Life,” inspired the Oscar-nominated 2016 movie “Arrival.”) From the purely determined universe of “The Merchant and the Alchemist’s Gate” to the parallel universes established with the push of a button in “Anxiety Is the Dizziness of Freedom,” these stories are carefully curated into a conversation that comes full circle, after having traversed extraordinary terrain.
In fact, each individual tale feels like its own conversation, several of them centered on discussions between intelligent people with different opinions exploring a difficult subject together. The longest piece, “The Lifecycle of Software Objects,” is about people who invent childlike artificial intelligences called “digients” to sell as novelties — disconcertingly compared to pets throughout — and then refuse to give up the care of them when their popularity wanes and learning environments become obsolete.
In addition to the patient clarity of the stories, there are notes to each one at the end of the book, adding an extra dimension to the collection; I loved learning the order in which the stories were written, how many of these notably contemporary-feeling pieces had their roots in discussions begun in the 1990s. Reading this book felt like being seated at dinner with a friend, one who will explain the state of the sciences to you without an ounce of condescension, making you a participant in the knowledge. It is as generous as it is marvelous, and I’m left feeling nothing so much as grateful for it.B:
王中王救世网6677841【当】【天】【晚】【上】，【周】【正】【没】【有】【睡】【觉】，【坐】【在】【屋】【檐】【下】，【摇】【晃】【着】【摇】【椅】，【细】【细】【的】【思】【量】【着】【当】【前】【的】【局】【势】。 【明】【廷】【的】【重】【心】【已】【经】【从】【辽】【东】【转】【到】【了】【西】【北】，【匪】【乱】【已】【经】【糜】【烂】【整】【个】【西】【北】【五】【省】，【并】【且】【屡】【屡】【攻】【入】【山】【西】【腹】【地】，【逼】【近】【京】【师】。 【朝】【野】【的】【悲】【观】【气】【氛】【极】【其】【浓】【烈】，【很】【多】【达】【官】【贵】【人】【已】【经】【举】【家】【南】【迁】；【街】【头】【巷】【尾】【传】【的】【都】【是】**【的】【各】【种】【流】【言】【蜚】【语】，【民】【心】【疲】【丧】。 【周】【正】
【突】【然】【间】，【叶】【清】【羽】【意】【识】【到】【一】【件】【事】，【那】【就】【是】【变】【异】【植】【物】【突】【破】【五】【级】【之】【后】，【它】【们】【不】【但】【可】【以】【脱】【离】【土】【壤】，【就】【是】【开】【后】【结】【果】【的】【时】【间】，【也】【不】【再】【受】【季】【节】【的】【约】【束】，【而】【是】【随】【它】【们】【的】【心】【意】。【比】【如】【红】【灯】【笼】，【比】【如】【眼】【前】【的】【变】【异】【火】【龙】【果】。 【变】【异】【前】【的】【火】【龙】【果】【为】【多】【年】【生】【攀】【援】【性】【的】【多】【肉】【植】【物】。【无】【主】【根】，【其】【叶】【片】【已】【经】【退】【化】，【光】【合】【作】【用】【的】【功】【能】【由】【茎】【干】【承】【担】。 【叶】【清】【羽】
“【族】【长】，【那】【我】【们】【明】【日】【就】【准】【备】【小】【公】【子】【的】【认】【亲】【仪】【式】。” 【大】【族】【老】【提】【出】【这】【个】【建】【议】，【并】【无】【不】【妥】，【这】【样】【做】，【是】【为】【了】【稳】【定】【全】【族】【人】【心】，【免】【得】【恐】【慌】【之】【下】，【引】【发】【什】【么】【不】【好】【的】【事】【情】。 【族】【长】【点】【了】【点】【头】，“【那】【就】【认】【亲】【仪】【式】【和】【新】【少】【主】【继】【任】【仪】【式】【一】【同】【进】【行】【吧】！” 【五】【位】【长】【老】【互】【视】【一】【眼】，【也】【很】【是】【赞】【同】。 【这】【个】【时】【候】，【可】【管】【不】【得】【百】【里】【羡】【这】【个】【旧】【少】【主】
“【这】【丫】【头】【竟】【然】【是】【因】【为】【这】【个】……”【听】【完】【秦】【浩】【的】【话】【之】【后】，【炎】【帝】【用】【力】【的】【握】【了】【握】【拳】，【然】【后】【下】【意】【识】【的】【说】【道】：“【如】【果】【这】【丫】【头】【是】【怕】【影】【响】【我】【才】【不】【敢】【回】【来】【的】，【那】【这】【个】【炎】【帝】【我】【魁】【隗】【不】【做】【就】【是】【了】！” “【老】【大】，【不】【要】【乱】【说】！”【一】【旁】【的】【亳】【赶】【紧】【拦】【住】【了】【炎】【帝】。 “【是】【啊】！【老】【大】，【这】【炎】【帝】【你】【不】【做】【谁】【做】【啊】！” “【炎】【居】【少】【爷】【还】【小】【呢】，【老】【大】【你】【可】【别】【瞎】【说】王中王救世网6677841“【你】【醒】【了】？” 【袅】【袅】【正】【疼】【得】【龇】【牙】【咧】【嘴】，【突】【闻】【其】【声】【心】【中】【一】【跳】【不】【由】【得】【就】【顿】【住】【了】，【溢】【散】【开】【来】【的】【灵】【识】【立】【刻】【就】【发】【现】【了】【角】【落】【里】【那】【道】【无】【法】【让】【人】【忽】【视】【的】【存】【在】。 【袅】【袅】【知】【道】【那】【人】【必】【定】【是】【故】【意】【的】，【否】【则】【如】【此】【强】【大】【的】【气】【息】【想】【要】【屏】【蔽】【掉】【她】【的】【感】【知】【是】【轻】【而】【易】【举】【的】【事】。 【虽】【然】【她】【没】【有】【感】【觉】【到】【对】【方】【任】【何】【恶】【意】，【但】【那】【人】【的】【气】【息】【太】【过】【锋】【锐】，【如】【同】【被】【冻】【结】【了】
【楚】【致】【尧】【做】【事】【不】【喜】【欢】【拖】【拉】，【中】【午】【跟】【西】【门】【喾】【吃】【过】【饭】【便】【去】【了】【看】【守】【所】。 “【阿】【喾】，【你】【有】【后】【悔】【过】【吗】？” 【快】【到】【看】【守】【所】【的】【时】【候】，【西】【门】【喾】【问】。 “【没】【有】，【虽】【然】【不】【尽】【如】【意】，【但】【这】【里】【是】【我】【们】【的】【出】【生】【之】【地】，【成】【长】【之】【地】，【是】【我】【们】【的】【根】，【这】【是】【我】【们】【的】【时】【代】，【有】【些】【事】【情】【需】【要】【我】【们】【去】【完】【善】。” 【这】【个】【问】【题】，【曾】【经】【楚】【致】【尧】【也】【问】【过】【自】【己】，【他】【想】【过】，【也】
【朱】【松】【伟】【的】【话】【是】【有】【依】【据】【的】。 【从】【魔】【王】【队】【那】【些】【黑】【人】【球】【员】【的】【发】【挥】，【就】【可】【以】【清】【晰】【地】【看】【到】【体】【力】【下】【降】【带】【来】【的】【影】【响】。 【中】【午】【对】【阵】【蓝】【队】【时】，【吴】【优】【得】0【分】，【钟】【现】【超】【和】【周】【瑞】【加】【起】【来】【才】7【分】，【魔】【王】【队】【的】【得】【分】【全】【是】【那】【几】【个】【黑】【人】【球】【员】【生】【突】、【强】【投】【出】【来】【的】。 【而】【晚】【上】【对】【阵】【红】【队】，【吴】【优】【一】【个】【人】【就】【扔】【进】【了】4【个】【三】【分】，【得】12【分】，【然】【而】【魔】【王】【队】【总】【共】【才】【得】3
【出】【租】【车】【上】，【张】【瑟】【心】【里】【有】【些】【乱】。 【这】【是】【他】【人】【生】【中】【第】【一】【次】【被】【表】【白】，【而】【且】【还】【是】【被】【一】【个】【这】【么】【优】【秀】【的】【女】【孩】【的】【表】【白】。 【如】【果】【换】【做】【任】【何】【一】【个】【人】，【或】【者】【说】【是】【就】【算】【是】【自】【己】，【自】【己】【先】【应】【该】【赶】【紧】【打】【电】【话】【过】【去】【答】【应】【的】【才】【对】。 【可】【是】 【张】【瑟】【紧】【紧】【握】【着】【手】【中】【的】【手】【机】。 【他】【发】【现】。【自】【己】【根】【本】【就】【不】【敢】【将】【手】【机】【打】【开】。